+49 761 380 969 0 Deutsch

Blog

Former programmer goes in a new direction

Guest blog by Tonja Adams Riding a bicycle across the United States with a group of 35 people to raise funds for the American Lung Association gives you a lot of time to think. Where have you been? Where are […]

Read More

“Bad Simple English” or 15 reasons why you should consider hiring interpreters?

Written by Anja Peschel Translation into English by Mari Smith This year I am celebrating twenty years as a conference interpreter. When I look back on my career so far, one trend in particular stands out: More and more international […]

Read More

New input at Elia together 2018

Written by Ellen Göppl, translation by TonjaMarie Adams At the end of February, the leadership team of Peschel Communications greeted each day just like the locals with a hearty „Kaliméra, Athina“ – on February 22-23, Anja Peschel and Ellen Göppl […]

Read More

Making the switch to a career in translation

Interview with Marnie Christensen, Translator at Peschel Communications Where are you from and how did you become a translator? I grew up in New Glarus, Wisconsin, a small town south of Madison, the state capitol. Known as “America’s Little Switzerland”, […]

Read More

Looking back on 2017

written by Anja Peschel, translation by Mari Smith Last Christmas I announced that we would be welcoming some new faces in 2017, and the changes to our team are at the top of my agenda for this year’s round-up. In […]

Read More

Christmas in the skate shop – or: What sets a professional apart

written by Ellen Göppl When we began brainstorming for our Christmas party this year, it quickly became clear that we wanted to do something a little out of the ordinary. As big fans not just of foreign languages but also […]

Read More

Translation is a craft – an internship report

by Sabrina Grether, intern from April to July 2017, translation by Mari Smith “If I want to learn to swim, I have to go into the water, otherwise I’ll learn nothing.” (August Bebel) With a Bachelor’s degree in translation under […]

Read More

Translating marketing texts

Written by Anja Peschel Marketing texts are about more than facts – they are about emotions. These are conveyed through a rich mixture of language, content and images, often using wordplay, rhyme or other stylistic devices. So what does this […]

Read More

The life of a translation project manager

An interview with Andrea Unkelbach, senior project manager at Peschel Communications You have been working as a project manager at Peschel Communications for more than 12 years now. How did you come to work in this role? Basically, it was […]

Read More

United Nations reinforce the meaning of International Translation Day

Written by Ellen Göppl Translation into English by Charley Hinds Time for the language industry to celebrate: at the General Assembly on 24th May, the United Nations officially declared 30th September as International Translation Day. For translators and interpreters, who […]

Read More