+49 761 380 969 0 Deutsch


Lost in translation across the pond

Lost in translation across the pond Written by Emily Orlowski We Brits may be speaking the same language as our American cousins, but we are far from on the same page. Confusion can be caused by the simplest of words, […]

Read More

Can tour guide systems replace interpreting equipment?

Written by Anja Peschel Translation by Marie Crossland Customers sometimes ask me whether or not tour guide systems can be used in place of interpreting booths. What is a tour guide system? Tour guide systems (TGSs) were originally developed for […]

Read More

A dog’s life at the office

Written by Anja Peschel Translation into English: Anja Peschel Take a break! Particularly when times are busy, it is worth remembering the benefits of a good work-life balance. Whenever the flood of emails in my inbox threatens to drown me, […]

Read More

14 tips for speakers at international conferences

by Anja Peschel Translation into English: Anja Peschel How to ensure that both the original and translated versions of your presentation are a complete success. The conference season is once again in full swing. At technical events in particular, conference […]

Read More

New website goes online

It was just meant to be a quick adaptation for mobile end devices. The result is a new look featuring lots of new photos.

Read More

Peschel interpreters at Intersolar Europe

Interpreters Anja Peschel and Katherina Polig are all set to translate the opening of Intersolar Europe 2014 and the Intersolar AWARD ceremony on 4th June. Intersolar Europe is the world’s largest exhibition for the solar industry and its partners, taking […]

Read More